Correspondence

562.  EBB to Mary Hunter

As published in The Brownings’ Correspondence, 3, 231–238.

[London]

[29] April. 1837. [1]

 

Dear unknown friend! esteemed Canary!

I’ve read your letter sent by Mary.

I’ve read it with sufficient pleasure

To draw a joyous choral measure

From all the birds in Vallambrosa,

A place you’ve heard of I suppose Sir.

 

My spouse & I accept the honor

You put upon me & upon her,

And here with equal cordiality

Return our friendships mutualely [sic].

It is indeed a high communion

When hearts of birds can meet in union;

And mine beneath my wing is beating,

Just like a lark’s, the sunshine greeting,

To think that I, whose sun’s a masked one,

Have still your friendship to be basked in—

That I and my companion, fated

To be for aye, expatriated,

To sit at London windows, viewing

For fair green hills, the human ruin,—

Hearing,—for river-songs, wind-catches,—

“Old clothes, old clothes”—or “buy my matches”—

Should still have friendship’s sweet assistance

From songful spirits at a distance.

For here is human friendship only,

And Mrs Dove & I are lonely;—

And tho’ on seasons out of number,

We’re kissed by human lips to slumber—

And tho’ we feel caresses loving

Drawn round our eyelids, without moving—

And nestle upon hands, confiding

As if in forest-shadows hiding,—

And even condescend to show us

Obedient when some tongues speak to us—

Yet after all—this human love—

Dear Sir! What is it to a Dove?

It is not quite as cruel truly

As I did think (I own unduly)

When first the dreadful reasoning being

Surprised me, my agrestic glee in—

Yet still ’tis poor & sad—half folly,

Half wildness, & whole melancholy!

And if we were not near each other,

We should have only you, my brother,

To keep our spirits from dejection,

While darkened so with man’s affection.

 

And now dear brother-friend, Canary,

It seemeth to me necessary

To write a portrait of the being

You deign to value without seeing:

That having read it—unartistic

As it may be—and egoistic—

You may attain a clearer notion

Of one who loves you to devotion.

 

My feathers—do not think me proud—

Are colored faintly as a cloud—

A fair brown cloud at dawn of day,

Which bears within a golden ray,—

A secret deep which all the way

Shines out in joy. My feet are red

Contrastingly, as used to tread

Bright sunset clouds, & thence retaining

The gorgeous color of their staining.

My golden eyes may each have drawn

A spark of light from highest dawn,

Which glows & deepens as you view them,

Till sunset reds are likest to them!

Nor marvel that I so have won mine

Image out of clouds & sunshine,

When ancestors of mine, above them,

So often flew, where Venus drove them,

And on my neck I still am wearing

The yoke-mark, which their part was bearing,—

A fair light mark, my neck enringing—

A rainbow out of darkness springing—

I would not change it for your singing!

Tho’ certainly Anacreon’s story

Detracts a little from the glory,

Saying she sold him “for a song” [2] our

Grandsire! Oh the Cyprian wronger!

But some, in dear esteem who hold us,

Declare she never would have sold us,

Not for an epic, whose aroma

Was all of amarynths & Homer.

 

Enough! no peacock’s tail, aglowing,

Upon Earth’s darkest dust bestowing,—

Is swept by me (my tail partaketh

The universal shade she maketh!)

And yet with such a graceful motion

I rise & stoop, like waves on ocean,

I hear applied what one expresses,

About “majestic lowlinesses.”

 

Oh sudden fear, reflection raises—

“What will he think of these self-praises?”

But dear kind friend, we birds inherit

No mounting & immortal spirit—

Our souls are our fair forms, and we do

More glory in them than men need do.

 

Yet beauty is not all; nor doubt me

(In naming other things about me)

I am too modest eer to quarrel

With such as you for music’s laurel—

I mean for science! All my chanting

Was learnt from wind & wave’s descanting!

A solemn sweetness is its feature—

A sad slow monotone of nature,—

The fall of dew & leaf resembling

So much, it sets my bosom trembling

With a soft memory passion,—mourning

For things to which is no returning.

Alas! Alas!—what am I doing?—

I break into a sudden cooing—

Forgive me! tho’ myself affected

I would not make my friend dejected.

 

And, seriously considered, cages,

Tho’ portions of the iron ages,

Are not, for all their wires, to shut us,

From many true delights that suit us!

For all their iron wires, they loose us

To our adversity’s “sweet uses”; [3]

And I myself am quite aware of

A deepened inward sense, a care of

More intellectual things, than found me

With only woods & skies around me.

For instance what imagination

Of bird at large in the creation,

Tho’ wont in flights sublime to risk it,

E’er reached a vision of white biscuit?

 

To balance this, I own at present

Some circumstances are unpleasant;

And the associates I am able

To mix with, are exceptionable.

There is a little dog whose name is

Myrtle! Oh! that aught so famous

To Doves and Venus, as that tree is,

Should lend its name to such as he is!!

But so it is! and speaking justly,

This Myrtle’s neither fierce nor crusty—

A poor dull worthy dog, reposing

All day beside the fire, with nose in

The rug, & eyes half shut, which show them

Properly meek, when e’er we do them

The honor of approaching to them.

Yet this same Myrtle (will you credit

The monstrous statement when you’ve read it?)

With insolent effront’ry, hath in

The water placed for us to bathe in,

Immersed his nose, & fall’n to drinking,

As if a common fountain-brink on!!

And this offence has been repeated

Twice, thrice, or four times! and we meet it

With proper indignation, springing

Towards him with a martial singing

In our wings,—and fiercely wave them

Around his head—who does not brave them

But walks away—retiring slowly

To prove he is not servile wholly.

A worthy dog in his totality,

Tho’ wanting tact and ideality.

 

Then there’s a parrot with its staring

Black eyes, & insolence past bearing—

Our own compatriot (Cain was Abel’s,

As heard our granddame ’mong the cables

Of Noah’s ark!) and green, most vernally,

As if our tropic woods eternally

Had stained her wings, without bestowing

The calmness their deep heart is knowing.

For she is full of stir & meanness,

More anxious after blue than greenness—

Her native screechings transatlantic

Commingling with a slang pedantic

Of “What’s a clock”? (Degenerate folly!

A bird take note of time!) or “Polly,

Put on the kettle”—or—“watercresses”!

I name with horror these excesses,

And feel, from inward indignation,

I [4] would not stoop t’articulation,

Not even of Greek—tho’ tempted sorest—

Not for a green nest in a forest!!!——

This parrot ’habits, as is proper,

A lower room, & we, an upper;

And neither of us often views her,

Except when people introduce her.

And then,—dear friend, you’d really wonder

To see how she would keep us under—

As if besides her linguist powers, her

Tail was twice as long as ours are!

Devouring all our seed, or wasting—

Objecting even to our tasting—!

Of course we would resist––but (praise me!)

High-tree-born birds have delicacy—

And then .. and then .. if I must speak, Sir, ..

She has, besides her eyes … a beak, Sir!!–

 

My own compatriot with such candour

Being pourtrayed,—acquit of slander

My true opinion of another

Whose honor t’was to call you brother!

Canary was he, even as you are,

Tho’ his accomplishments were fewer—

A pretty sprightly bird that never

Reflected—hopping on for ever,

With more if volatile giration

Than could deserve my admiration—

My spouse, myself, & Myrtle, eyeing

By turns—and sometimes even prying

Into my nest—which was most trying.

Was! is not! he is gone! One morning

He flew, whence there is no returning,

Beyond the opened panes,—to hie him

Where humankind could come not nigh him.

Well! peace be his! may he have rested

Where every bird is music-breasted,

Where shines the sun on Ax or Yarrow,—

United to some gentle sparrow!

 

And now, dear friend, I must pursue mine

Account, by noticing the human.

May you, the generous Fates have brought, where

Are none who don long coats and short hair!

But if, of those dread beings, any

Are near you,—near to me are many,

And we may speak of grief’s resembling,

In friendship’s sympathetic trembling.

Alas! dear friend! what awful noises

They make with footsteps and with voices!

With what a clashing laugh they teaze us!

How roughly by our tails they sieze us!—

And in our sweetest chantings, cry out

(Have they no ear for music?) “Quiet”!!

There’s one, I think they call him William— [5]

A hawk’s or vulture’s soul must fill him!

For every day he’s sternly able

To lay a red cloth on the table,

And then a white one—like the lightening

Flashing wide! It is too frightening–

Our very senses seem retreating,

And really .. we cant go on eating.

 

You’ll wish that he would come this minute

To end a scrawl with so much in it,

And so, farewell! you will not wonder,

That metre-rules I’ve written under.

Creation’s self’s a poem, written

In lovelier rhymes than I can hit on;

And I was taught by winds pathetic

Thro’ shaken woods, to be poetic.

Besides I sit—perhaps you know it—

Close to a human feeble poet;

And tho’ her verse is very wanting

In all that beautifies my chanting,

Yet still she learns in nature’s college,

And has a little sound Dove-knowledge;

And I confess—now dont discover

I condescend too much—I love her!

At least you’ll pardon me, Canary!

You love a human thing called Mary.

Farewell! We are not of one feather

Yet surely would agree together,

And tho’ apart, believe the love

You’re held in by

Your faithful

Dove.

 

P.S. I’m glad you’ve heard of Bella [6]

You’d hear but good, were I the teller.

Had I an eagle’s sky-dominion,

I still would let her stroke my pinion.

But my dear Dove you have said nothing about your five nests.

Ba!

 

And must I on a subject enter

So hard to speak of? Must I venture

To speak of griefs which an ascetic

Owl ev’n, would shun as too pathetic?

Ah friend! five nests, these energetic

Yet luckless claws have made, since when that

The old year to the new surrendered!

Such nests! no human being’s daring

Ee’r dreamt; ee’r purposed the comparing

<Of> an architectural relic,—(as

Their man-built abbeys, towers, basilicas)—

To those same works of mine—what I did,

By Mrs Dove being supervided!

In vain! with mournful coo, ’tis spoken—

The eggs, the eggs were soft—or broken!!!

Soft! Hardness, which to eggs is common,

Here gathers into bosoms human!—

Or broken! without moral-making—

Can eggs keep whole where hearts are breaking?

And Mrs Dove insists ’tis fitting

The nest where no eggs are, to sit on,—

And sits all day-long, for the glory,—

Which is supererogatory!

And wants to make me sit alternately—

What mental process, can I learn it by?

The fact is, she is sedentary,

By nature, & I’m not so—very!

And tho’ I’m open too all reason

Will sit three weeks when there’s occasion,—

Yet really, there’s no joke in ruffling

One’s feathers, and in darkness shuffling

One’s feet thro’ a reed nest, when no one

The least advantage in’t, can show one!

But this is by the way—you must not

Think we two quarrel! Oh! I trust not!! [7]

Address, on integral page: Dicky Sidmouth Canary Esqr / Cage House / Axminster.

Docket, near address, in an unidentified hand: April 29. 1837.

Publication: Printed (in part) by T.J. Wise as Epistle to A Canary, London, 1913.

Manuscript: Berg Collection.

1. Day supplied by docket.

2. “I to Venus did belong, / But she sold me for a song / To her poet; his I am” (Anacreon’s ode “Ad Columbam,” translated by Thomas Stanley, 1625–78).

3. As You Like It, II, 1, 12.

4. Underscored twice.

5. William Treherne, who had worked for the family at Hope End and remained in their service for many years.

6. EBB’s sister Arabella.

7. With the poem, EBB enclosed two feathers (also at Berg) wrapped in a scrap of paper inscribed: “With Mrs Dove’s love to Mrs Canary & in token of friendship.”

Other manuscript copies (complete or fragmentary) of this poem exist (see Reconstruction, D235, D237 and D238).

___________________

National Endowment for the Humanities - Logo

Editorial work on The Brownings’ Correspondence is supported by the National Endowment for the Humanities.

This website was last updated on 1-21-2026.

Copyright © 2026 Wedgestone Press. All rights reserved.

Back To Top